Lee Seung Gi Forever

Dedicated to my absolute favorite Korean singer/actor/MC Lee Seung Gi


Leave a comment

[English] translations for Market O Blondie Facebook Event

Market O blondieCredit: Market O Facebook page

A rich brownie that melts in your mouth, a real brownie Blondie~!
What could be the secret behind the even deeper and richer taste?!
Facebook friends~~please comment with the correct answer
1) Of the highest grade 100% real white chocolate chunks
2) Vanilla
3) Denmark cheese
*Duration of the event: 12/17/2013 (Tues)~18 (Wed)
*Prize: Real brownie blondie 1 box (5 people)
*Announcement of winners: 12/19/2013 (Thurs)

 

Korean to English translation by Elise Min, Lee Seung Gi Forever


Leave a comment

[English] translation of Hope Concert Souvenir Diary page to Airens from Seung Gi

sg diaryEnglish translation:

to My (Ai)ren. This year marks the 10th year we’ve spent together… Thanks for spending all this time beside me. In the future, I want to spend more of the remaining time we have together. I’m always thankful and I love you. My Airen  ♥  

Lee Seung Gi

Korean to English translation by Elise, Lee Seung Gi Forever


Leave a comment

Japan plans to air Nunas over Flowers next Valentine’s Day

The Korean variety show [Nunas over Flowers] will be broadcast in Japan. It will start on Friday, February 14, 2014!

Korea’s 4 older top actresses and Lee Seung Gi as porter has been developed into a variety show! Can Seung Gi escort the Nunas safely? With a bit of uncertainty and much expectation, their trip to Croatia begins. This program is a big hit in Korea and will broadcast early in the day!

[Nunas over Flowers]

2013 tvN  / each episode is 75 minutes /  All 8 episodes
2014 /2/14 start!
First broadcast : Every Friday, first broadcast is in the afternoon @ 6:00~7:15pm
Rebroadcast: Every Sunday, 10:30~11:45、Middle of the night, every Tuesday @ 3:45~5:00am

Source: leeseunggi.jp

Japanese to English translation by Elise, Lee Seung Gi Forever


Leave a comment

[English] translation of Heritory and Nunas over Flowers clip

[H.Story]
헤리토리 뮤즈 이승기의 진실된 매력을 확인 할 수 있는 ‘꽃보다누나’의 여행스케치를 헤리토리에서 확인하세요^^

짐…..에서 누님들의 진정한 짐/꾼 으로 발전하는 이승기의 성장스토리~ 앞으로의 방송이 더욱 기대되는 이유겠죠?^^

[H.Story]

Please confirm the sincere charm and appeal of Heritory’s muse, Lee Seung Gi, through ‘Nunas over Flowers’ Travel Sketch with Heritory ^^

From baggage…to Lee Seung Gi’s growth story as the nunas’ true baggage/carrier~ this is probably the reason why we anticipate future broadcasts?^^

English translation of video clip:

Several hundreds of years in this city, decades later with sunbaes…Lee Seung Gi.  A new story begins. Heritage & Story. Heritory is joining forces with ‘Nunas over Flowers’.


Leave a comment

[English] Translation of Lyrics to Duble Sidekick’s release of ‘Perfume’ Music Video

Credit: LOEN MUSIC

English translation of lyrics:

As I’m walking on the street among the many people
There is a familiar scent, maybe it’s you
As if time stopped for a moment, with the faraway memories
I stood still and looked around

My heart starts to pound without knowing
I guess my heart remembers that perfume
No one else probably noticed, you’re probably not the only one who uses it
But I stop because of that familiar scent

Your scent that made me sad
Your scent that made me stop in place
Makes me think of our love, our memories, one by one

I keep thinking about your scent
Your scent that makes me miss you
It hurts me more and more, makes me shed tears
I long for you, who has left me, so I am standing still

The memories that I thought I erased
I remember them because of that perfume
No one else probably noticed, you’re probably not the only one who uses it
But I stop because of that familiar scent

Your scent that made me sad
Your scent that made me stop in place
Makes me think of our love, our memories, one by one

I keep thinking about your scent
Your scent that makes me miss you
It hurts me more and more, makes me shed tears
I long for you, who has left me, so I am standing still

Our goodbye that is fading away
The painful love, the painful memories
They find me again, making my heart cry
What can I do to forget you?

I keep thinking about your scent
Your scent that makes me miss you
It hurts me more and more, makes me shed tears
I long for you, who has left me, so I am standing still, standing still

________

K.Will, Jeon Woo Sung (Noel) 케이윌, 전우성 (노을)
Tears Perfume
향수 (Hyangsu)
Duble Sidekick Project (이단옆차기 프로젝트) Vol. 04

Hangul 가사 and Romanization Lyrics

길을 걷고 있어 사람들 속에서 익숙한 향기에 혹시 네가 있을까
gireul geotgo isseo saramdeul sogeseo iksukhan hyanggie hoksi nega isseulkka
잠시 시간이 멈춘 듯 아련한 기억에 가만히 서서 주위를 둘러 본다
jamsi sigani meomchun deut aryeonhan gieoge gamanhi seoseo juwireul dulleo bonda

또 나도 모르게 내 심장이 뛰어 그 향수 냄새를 내 맘이 기억하나봐
tto nado moreuge nae simjangi ttwieo geu hyangsu naemsaereul nae mami gieokhanabwa
다른 사람들은 모를 텐데 너만 쓰는 것도 아닐 텐데 그 흔한 향기에 혼자 멈춰서
dareun saramdeureun moreul tende neoman sseuneun geotdo anil tende geu heunhan hyanggie honja meomchwoseo

날 슬프게 한 너의 향기가 날 멈추게 한 너의 향기가
nal seulpeuge han neoui hyanggiga nal meomchuge han neoui hyanggiga
우리 사랑을 우리 추억을 하나 하나 자꾸 떠오르게 해
uri sarangeul uri chueogeul hana hana jakku tteooreuge hae

자꾸 생각나 너의 향기가 널 그립게 한 너의 향기가 나를
jakku saenggangna neoui hyanggiga neol geuripge han neoui hyanggiga nareul
점점 더 아프게 내 눈물 흐르게 나 혼자 남겨둔 네가 너무 그리워 멈춰서 있다
jeomjeom deo apeuge nae nunmul heureuge na honja namgyeodun nega neomu geuriwo meomchwoseo itda

다 지운 줄만 알았었던 추억이 그 향수 때문에 또 생각나는 건가봐
da jiun julman arasseotdeon chueogi geu hyangsu ttaemune tto saenggangnaneun geongabwa
다른 사람들은 모를 텐데 너만 쓰는 것도 아닐 텐데 그 흔한 향기에 혼자 멈춰서
dareun saramdeureun moreul tende neoman sseuneun geotdo anil tende geu heunhan hyanggie honja meomchwoseo

날 슬프게 한 너의 향기가 날 멈추게 한 너의 향기가
nal seulpeuge han neoui hyanggiga nal meomchuge han neoui hyanggiga
우리 사랑을 우리 추억을 하나 하나 자꾸 떠오르게 해
uri sarangeul uri chueogeul hana hana jakku tteooreuge hae

자꾸 생각나 너의 향기가 널 그립게 한 너의 향기가 나를
jakku saenggangna neoui hyanggiga neol geuripge han neoui hyanggiga nareul
점점 더 아프게 내 눈물 흐르게 나 혼자 남겨둔 네가 너무 그리워 멈춰서 있다
jeomjeom deo apeuge nae nunmul heureuge na honja namgyeodun nega neomu geuriwo meomchwoseo itda

점점 흐려져 가는 이별에 아픈 사랑에 아픈 기억이
jeomjeom heuryeojyeo ganeun ibyeore apeun sarange apeun gieogi
또 나를 찾아 내 맘을 울려 어떡해야 난 너를 잊을까
tto nareul chaja nae mameul ullyeo eotteokhaeya nan neoreul ijeulkka

자꾸 생각나 너의 향기가 널 그립게 한 너의 향기가 나를
jakku saenggangna neoui hyanggiga neol geuripge han neoui hyanggiga nareul
점점 더 아프게 내 눈물 흐르게 나 혼자 남겨둔 네가 너무 그리워
jeomjeom deo apeuge nae nunmul heureuge na honja namgyeodun nega neomu geuriwo
멈춰서 있다 멈춰서 있다
meomchwoseo itda meomchwoseo itda


Leave a comment

Heritory Facebook Event ~ Guess What’s on Seung Gi’s Sweater and Win Starbucks Americano

sg inkbottleCredit: Heritory official Facebook page

What’s the name of the knit that Lee Seung Gi is wearing?

What is the word that should belong in 000 knit?

1. Gourd bottle (LOL)

2. Ink bottle (Yeap!)

3. Water bottle (What?!!!)

5 People will be awarded Starbucks Americano.

Duration of the event: 12/17-12/24

Announcement of winners: 12/26

Korean to English translation by Elise, Lee Seung Gi Forever


Leave a comment

[English] translation for Lee Mi Yeon’s private mini interview on NoF Facebook

miyeon nofCredit: Nunas over Flowers official Facebook page

“그냥 여배우로서… 잘 살아줘야죠 몇 명은…”

누군가는 동경하고…
또 누군가는 질시하기도 하는 여배우로서의 삶…

알고 보면 이렇게 여린 여잔데…^^

“I just have to live my life as an actress…(a few people) 

Some people admire her…

In addition, some people are jealous of her life as an actress…

After getting to know her, she is such a tender hearted woman…^^

Korean to English translation by Elise Min, Lee Seung Gi Forever