Lee Seung Gi Forever

Dedicated to my absolute favorite Korean singer/actor/MC Lee Seung Gi


3 Comments

[English] Translation of 5.5 Forest Photoessay Mini Album~page 8

mini6Credit: jejuslov

English translation:

There was a month-long waiting period. After much discussion, when I first listened to our finished product <Return>, it is not easy to describe in words how I felt. I was overwhelmed with excitement! If I had to express my feelings, that was the extent of my emotions.  I was lost in the sense of achievement I felt at expressing through music what we had discussed in words.  Also, with lyrics that warm the heart, every time I listen to that magical song, <Forest>, it transforms my current place into a dense forest. In addition, after much thought, we recorded, mixed, and mastered <An Invitation For Me> in preparation for introducing it to the world.  It was a particularly sweltering summer and a pitifully short fall which was also a season that I couldn’t fully enjoy as I was busy with my music project. That’s how time passed and I felt that the air had gotten cold as I took out a knit top to wear one day. I really felt that if I took a breath, it would shatter. This is when I completed my third composition, <Words That Say I Love You>.

Also, on behalf of this special album, I planned another project. For those listening to this music, I wanted to travel to places that would enhance it.  My initial thought was to capture those places at an angle so that people who listened to this music would be able to feel as if they were actually there. I wondered how that experience would be and this is how my photo essay project started…On behalf of this project, I spent 1 night and 2 days in Gangwon-do province, half a day at Tongin Market in Seoul, which is an unfamiliar area to me, and 1 night and 2 days at Inje-ro, Gangwon-do, where I did a shoot for a music video. My (camera) shutter, in addition to the shutter that captured my image had no chance to rest in between shots.

Nimble footed sources had already announced our joint project to the world. As the number of people anticipating our refreshing results increased, so did the burden but the season was already winter again.

Korean to English translation by Elise Min, Lee Seung Gi Forever


Leave a comment

[English] The Gu Family Book to Air in Japan on 3/22/13 with a Lee Seung Gi Special!

The Gu Family Book has been such a hit that it is airing all over Asia, now scheduled for Japan. According to the notice below, the drama will have its first broadcast on 3/22 and describes it as being #1 in Korea. It is said to combine love, fantasy, miracle, and action into one. It also tells readers that this is Seung Gi’s first role in a sageuk (Korean historical drama). I will repost the English subbed video I translated promoting the DVD release here to make this post come alive. It also mentions that it’s something that can’t be missed. ^^ The rest of the paragraph introduces the lead characters, Lee Seung Gi and Miss A’s Suzy as well as a short description of the drama. In Japan, it is called ‘The Book of 9 Houses’ aka ‘Love Once in a Thousand Years’.

It will air every Saturday and Sunday starting on 3/22 at 8:30pm JST.  Just like in Korea, it will air 2 episodes consecutively.  It’s interesting how the DVD is released at the same time as the broadcast. In Korea, it’s usually not released until the drama ends.

hanrize gu family book broadcast infoCredit: hanrize

Prior to the broadcast, there will be a Lee Seung Gi Special scheduled to air on 3/8 (Saturday) at 8:30pm JST with rebroadcasts on 3/22 (Saturday) at 8pm JST and 3/23 (Sunday) at 8pm.

hanrize gu family book sg specialCredit: hanrize

Credit: NBCUniversal Entertainment

Japanese to English translation by Elise Min, Lee Seung Gi Forever

Subbing and Encoding by sgsairl, Special Guest Contributor to Lee Seung Gi Forever


Leave a comment

D-6 until Valentine’s Request Stage in Japan! 戻して Music Video, 2013年10月7日

This week’s countdown until the Valentine’s Request Stage will consist of Seung Gi’s October 7, 2013 performance in Tokyo since it will be held in Japan again.

Credit: WOWOW

Return

戻して

Lyrics:

The mysterious end of that season
I think, did I really love you?
Somewhere, all those times that we were together
I look back to those times, as if I could touch it, as if it was yesterday

Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
You always brightly shined on my day

Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
Even the small memories are still so clear

The mysterious end of that season
I think, did I really love you?
Somewhere, all those times that we were together
I look back to those times, as if I could touch it, as if it was yesterday

Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
You always brightly shined on my day

Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
Even the small memories are still so clear

Where are we?
I look back at all those memories
Were we happy?
Only unknown feelings remain in the same place

Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
I still haven’t forgotten you

Where are we?
Were we happy?

Lyrics credit: Kpoplyrics