Lee Seung Gi Forever

Dedicated to my absolute favorite Korean singer/actor/MC Lee Seung Gi


1 Comment

[English] Berocca Event on Facebook~ Continued

Berocca’s site on facebook continues its “Message of Encouragement” Event where 150 people’s messages will be chosen at random and displayed at Yongsan station. I’ve been very busy lately so I haven’t had time to blog every single message that Seung Gi holds. The first is the most recent event that is currently underway. The others are past messages. For non-Korean speakers, I thought you’d be interested in knowing what kinds of messages Seung Gi holds up on those poster boards. ^^

berocca1

Message in green at the upper right hand corner: A day’s success starts with Berocca

Seung Gi’s message: Please give the gift of an encouraging message to your maknae (youngest) office worker.

berocca2

Seung Gi’s message: Please give the gift of an encouraging message to your sunbae (senior coworker)

berocca3

Seung Gi’s message: “Eighty percent of success is showing up”~ Woody Allen~

berocca4

Seung Gi’s message: Please give the gift of an encouraging message

Korean to English translation by Elise Min, Lee Seung Gi Forever

Credit for photos: Berocca’s Facebook Site

 


1 Comment

[English translation] Official Fanclub Site News Regarding YAAS Press Conference

For the original notice in Hangul, please visit the Airen zone. I will be providing an English translation of the notice that was posted regarding the YAAS Press Conference.

Due to the Sewol tragedy, the entire nation is overcome with grief. Therefore, after discussion with the Airen fanclub’s organizing team, we have decided that all of the support and flower contributions prepared for [You Are All Surrounded]’s Press Conference be donated to the search and rescue efforts for the Sewol.

Through our contribution, we hope to express our condolences for the Sewol tragedy.

We earnestly hope that we can share the pain of the bereaved families and the nation through our prayers as we hope for a miracle.

 

 

Credit: leeseunggi.com, Airen Zone

Korean to English translation by Elise Min, Lee Seung Gi Forever

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


1 Comment

[English] Japanese Magazine~ Korean Historical Drama Encyclopedia HQ Scans

The Korean word for historical drama is “sageuk”, but I thought it would be better understood if I titled this post with a more universal term. This was released on April 21st.  I’ve provided translations for the main text by Seung Gi’s photos:

korean encyclopediaKorean Sageuk Encyclopedia

韓国時代劇 歴史大全

韓国= Korea/Korean

時代劇=Historical play (in modern times, drama)

歴史大全= roughly means encyclopedia (In Korean, pronounced “Yeok sa Dae jun” )

Korean encyclopedia 2

“In his first historical drama, he showed an excellent performance as a unique guy who wavers between a sacred beast and a human.”

Korean encyclopedia 3

 “Sweating in the summertime made it hard to do the special make up for the transformation scene.” 

Korean encyclopedia 4Korean encyclopedia 5The Book of Nine Houses~Love that comes once in a thousand years~

Credit: HQ Scans by momobear1026 and jejuslov

Japanese to English translation by Elise, Lee Seung Gi Forever