Lee Seung Gi Forever

Dedicated to my absolute favorite Korean singer/actor/MC Lee Seung Gi


1 Comment

[English translation] YAAS ~ Coffee Boy’s ‘I’ll Be On Your Side’ Lyrics

This song is by Coffee Boy and has been used in various Kdramas, the most recent being Seung Gi’s ‘You Are All Surrounded’, Episode 13. Eo Soo Seon’s mother is assaulted by the Assemblyman’s daughter, Yoo Ae Yeon, who also is connected to the Masan School Nurse Case. Dae Gu hands Soo Seon an mp3 player and tells her to “listen to this..it will help”.  It’s an emotional scene as Soo Seon bursts into tears as the song plays. This is my English translation of the Hangul lyrics as requested by an Airen reader and fan video maker.  It is dedicated to a dear friend of mine. ♥ 

 

Credit: Lily Kwak

Scene from Episode 13, You Are All Surrounded:

Credit: SBSNOW

You can fast forward to 3:29 where Eun Dae Gu hands Eo Soo Seon the mp3 player and says,”This, listen to it. It’ll help. It did for me.” Soo Seon,” Thanks, I’ll listen to it well.” Dae Gu,”Make sure to listen to it.” Soo Seon,”Okay..”  They tell each other to go home and bid each other farewell. Little does Soo Seon know that Dae Gu hasn’t left and is watching her from afar.

coffee boy1 coffee boy2 coffee boy3Credit: SBS

Hangul and English lyrics:

누가 내 맘을 위로할까
누가 내 맘을 알아줄까
모두가 나를 비웃는것 같아
기댈 곳 하나 없네

Who will comfort my heart?

Who will know my heart?

It seems like everyone is laughing at me

I have nowhere to lean on

이젠 괜찮다 했었는데
익숙해진 줄 알았는데
다시 찾아온 이 절망에 나는 또 쓰려져 혼자 남아있네

I had said it is all right now

I thought I had gotten used to it

As this despair returns to me, I fall again and am left alone

내가 니 편이 되어줄게
괜찮다 말해줄게
다 잘 될거라고 넌 빛날거라고
넌 나에게 소중하다고

I’ll be on your side

I’ll say it will be all right

 That everything will be okay, that you will shine

That you’re precious to me

모두 끝난 것 같은 날에 내 목소릴 기억해
괜찮아 다 잘 될거야
넌 나에게 가장 소중한 사람

 On days when everything seems like it’s over, remember my voice

It’s all right, everything will be okay

You’re the most precious person to me

이젠 괜찮다 했었는데
익숙해진 줄 알았는데
다시 찾아온 이 절망에 나는 또 쓰려져 혼자 남아있네

I had said it is all right now

I thought I had gotten used to it

As this despair returns to me, I fall again and am left alone

내가 니 편이 되어줄게
괜찮다 말해줄게
다 잘 될거라고 넌 빛날거라고
넌 나에게 소중하다고

I’ll be on your side

I’ll say it will be all right

 That everything will be okay, that you will shine

That you’re precious to me

모두 끝난 것 같은 날에 내 목소릴 기억해
괜찮아 다 잘 될거야
넌 나에게 가장 소중한 사람

 On days when everything seems like it’s over, remember my voice

It’s all right, everything will be okay

You’re the most precious person to me

내가 니 편이 되어줄게
괜찮다 말해줄게
다 잘 될거라고 넌 빛날거라고
넌 나에게 소중하다고

I’ll be on your side

I’ll say it will be all right

 That everything will be okay, that you will shine

That you’re precious to me

모두 끝난 것 같은 날에 내 목소릴 기억해
괜찮아 다 잘 될거야
넌 나에게 가장 소중한 사람

 On days when everything seems like it’s over, remember my voice

It’s all right, everything will be okay

You’re the most precious person to me

내가 니 편이 되어줄게

I’ll be on your side

 

Korean to English translation by Elise Min, Lee Seung Gi Forever

Original Hangul lyrics by Coffee Boy via naver

 


1 Comment

HQ Photos~ Lee Seung Gi for yystudio~ Japanese Magazine, Josei Jishin [女性自身]

I believe these photos were taken for the April issue of the Japanese magazine, Josei Jishin [女性自身]. Josei Jishin means ‘Women themselves/herself”.  According to yystudio’s blog, they are located in Nonhyeon-dong, Gangnam and specialize in wedding, profile, and family photos. I noticed that they also had many photos of other celebrities and drama photo shoots as well.   Please refer to my May 2nd post on this magazine. You can also type in the tags “Japan” and “Josei Jishin”.

japanmag1 japanmag2 japanmag3Credit: yystudio naver blog

Original link to Seung Gi’s photos on their blog: yystudio